martes, 16 de diciembre de 2014

Cuatro corazones sin freno ni marcha atrás

Hola a todos:
Aquí tenéis el enlace a la carpeta que contiene el libro que tenemos que leer.
Un saludo

miércoles, 3 de diciembre de 2014

Continuidad de los parques


   

                        Continuidad de los parques Julio Cortázar
Había empezado a leer la novela unos días antes. La abandonó por negocios urgentes, volvió a abrirla cuando regresaba en tren a la finca; se dejaba interesar lentamente por la trama, por el dibujo de los personajes. Esa tarde, después de escribir una carta a su apoderado y discutir con el mayordomo una cuestión de aparcerías, volvió al libro en la tranquilidad del estudio que miraba hacia el parque de los robles. Arrellanado en su sillón favorito, de espaldas a la puerta que lo hubiera molestado como una irritante posibilidad de intrusiones, dejó que su mano izquierda acariciara una y otra vez el terciopelo verde y se puso a leer los últimos capítulos. Su memoria retenía sin esfuerzo los nombres y las imágenes de los protagonistas; la ilusión novelesca lo ganó casi en seguida. Gozaba del placer casi perverso de irse desgajando línea a línea de lo que lo rodeaba, y sentir a la vez que su cabeza descansaba cómodamente en el terciopelo del alto respaldo, que los cigarrillos seguían al alcance de la mano, que más allá de los ventanales danzaba el aire del atardecer bajo los robles. Palabra a palabra, absorbido por la sórdida disyuntiva de los héroes, dejándose ir hacia las imágenes que se concertaban y adquirían color y movimiento, fue testigo del último encuentro en la cabaña del monte. Primero entraba la mujer, recelosa; ahora llegaba el amante, lastimada la cara por el chicotazo de una rama. Admirablemente restañaba ella la sangre con sus besos, pero él rechazaba las caricias, no había venido para repetir las ceremonias de una pasión secreta, protegida por un mundo de hojas secas y senderos furtivos. El puñal se entibiaba contra su pecho, y debajo latía la libertad agazapada. Un diálogo anhelante corría por las páginas como un arroyo de serpientes, y se sentía que todo estaba decidido desde siempre. Hasta esas caricias que enredaban el cuerpo del amante como queriendo retenerlo y disuadirlo, dibujaban abominablemente la figura de otro cuerpo que era necesario destruir. Nada había sido olvidado: coartadas, azares, posibles errores. A partir de esa hora cada instante tenía su empleo minuciosamente atribuido. El doble repaso despiadado se interrumpía apenas para que una mano acariciara una mejilla. Empezaba a anochecer.

Sin mirarse ya, atados rígidamente a la tarea que los esperaba, se separaron en la puerta de la cabaña. Ella debía seguir por la senda que iba al norte. Desde la senda opuesta él se volvió un instante para verla correr con el pelo suelto. Corrió a su vez, parapetándose en los árboles y los setos, hasta distinguir en la bruma malva del crepúsculo la alameda que llevaba a la casa. Los perros no debían ladrar, y no ladraron. El mayordomo no estaría a esa hora, y no estaba. Subió los tres peldaños del porche y entró. Desde la sangre galopando en sus oídos le llegaban las palabras de la mujer: primero una sala azul, después una galería, una escalera alfombrada. En lo alto, dos puertas. Nadie en la primera habitación, nadie en la segunda. La puerta del salón, y entonces el puñal en la mano, la luz de los ventanales, el alto respaldo de un sillón de terciopelo verde, la cabeza del hombre en el sillón leyendo una novela.
FIN

martes, 2 de diciembre de 2014

viernes, 28 de noviembre de 2014

EXAMEN DE FRANCÉS 1ª EVALUACIÓN

Buenos días:
La estructura y contenido del examen de francés de la primera evaluación son los siguientes:

1. Pregunta para completar frases con las palabras interrogativas: qui, quand, comment, pourquoi, combien de, où.
2. Completar un texto con verbos en presente. (Ejercicio similar en el cahier).
3. Completar una tabla con verbos en presente (afirmativa y negativa) y passé composé  (Ejercicio similar en el cahier).
4. Completar una tabla con verbos y su participio irregular, poniendo también el significado. (En el portfolio lo tenemos).
5. Hacer frases sobre las tareas domésticas que ha hecho o no ha hecho una persona. (En el cahier hay un ejercicio similar).
6. Escribir números en letras (el más alto tiene siete cifras).
7. Pregunta de vocabulario: traducir al español (repasad el texto de la pirámide alimenticia y los adjetivos del libro).

Bonne chance!


domingo, 16 de noviembre de 2014

Examen de la unidad 2

Contenidos del examen:
  • La descripción:
    • El tono de la descripción: objetivo/subjetivo.
    • Lengua y estilo en la descripción
  • Semántica y escritura:
    • Causas históricas del cambio semántico
    • Causas psicológicas del cambio semántico
  • Estructura del sintagma nominal
  • Análisis morfológico de sustantivos y de pronombres.
  • Acentuación de diptongos, triptongos e hiatos.
  • Literatura:
    • La poesía lírica  medieval (jarchas y cantigas galaico-portuguesa)
    • La poesía épica: Cantar de Mio Cid (importante el cuadro de la página 50)
    • El teatro medieval
Estructura del examen:
  • Texto con preguntas en el que hay que localizar diversos fenómenos (por ejemplo tres palabras con hiatos).
  • Pregunta de verdadero o falso. Es necesario justificar.
  • Pregunta para clasificar hiatos, diptongos y triptongos; y explicar por qué llevan tilde o por qué no llevan.
  • Texto literario con preguntas.
  • Pregunta para buscar sintagmas nominales y analizarlos.
  • Pregunta para buscar pronombres y decir de qué tipo son.
  • Pregunta con palabras para analizar morfológicamente.
Ánimo y suerte

viernes, 7 de noviembre de 2014

Textos lírica medieval

Texto 1



Garid vos, ay yermaniellas

Garid vos, ¡ay yermaniellas!

¡com contenir a meu male!

Sin el habīb non vivireyu;

advolarey demandare.


Decid vosotras, ¡ay hermanillas!,

¡cómo resistir a mi pena!

Sin el amado no podré vivir;

volaré en su busca.


Texto 2

Ondas do mar de Vigo,                                         Olas del mar de Vigo,

se vistes meu amigo?                                            ¿habéis visto a mi amigo?

E, ay Deus, se verrá cedo?                                  ¡Ay Dios! ¿Vendrá pronto?

Ondas do mar levado,                                           Olas del mar levantado,

se vistes meu amado?                                          ¿Habéis visto a mi amado?

E ay Deus, se verrá cedo?                                   ¡Ay Dios! ¿Vendrá pronto?

Se vistes meu amigo,                                            ¿Acaso habéis visto a mi amigo,

o por que eu sospiro?                                           aquél por quien yo suspiro?

E ay Deus, se verrá cedo?                                   ¡Ay Dios! ¿Vendrá pronto?

Se vistes meu amado,                                           ¿Habéis visto a mi amado,

por que ei gran cuidado?                                     por quien tengo gran cuidado?

E ai Deus, se verrá cedo?                                     ¡Ay Dios! ¿Vendrá pronto?

martes, 4 de noviembre de 2014

Literatura medieval: lírica y épica

Hola a todos:
Aquí os dejo el enlace a una serie de vídeos, entre los cuales se encuentran los que hemos visto en clase.
Un saludo y ánimos

La lírica tradicional


Jarchas

La épica medieval: El Poema del Mio Cid





Poema de Mio Cid

El misterio de Elche (teatro medieval)


martes, 28 de octubre de 2014

Actividades de repaso (Morfología y sintaxis)

Hola a todos:
Os propongo la siguiente actividad.
Id a la página 112 del libro Donde aprenden a volar las gaviotas. Leed el fragmento del texto que empieza por: "Aquello era muy raro... hasta el jarabe de rosas".

a) Identifica todos los sustantivos que aparecen. (Unos 19 sustantivos, si no me equivoco).
Analiza morfológicamente cinco de ellos, teniendo en cuenta que de esos cinco, uno ha de ser abstracto, otro; propio, y otro que sea incontable.

b) Identifica todos los pronombres que aparecen en ese fragmento. (Unos 7, si no me equivoco). Analiza morfológicamente cinco de ellos.

c) Analiza sintácticamente los siguientes Sintagmas Nominales que aparecen en ese fragmento:

- La primera vez                          - El chocolate del Café Florián            
- Una escritora italiana                - El jarabe de rosas
                     

viernes, 24 de octubre de 2014

Bienvenidos

¡Hola a todos!
Ya tenemos el blog. Ahora a trabajar con él.
Un saludo,
Ana C